Close Menu
  • Home
    • About
    • Masthead
    • Links
  • MER Journal
    • Latest Issue
    • Back Issues
    • Subscribe to MER!
  • MER ONLINE
    • MER Quarterly
    • MER Literary Folios
    • Poetry
    • Fiction
    • Creative Prose
    • Essay
    • Craft
    • Interviews
    • Book Reviews
      • Bookshelf
    • Authors’ Notes
    • Art Gallery
      • Special – Hybrids
  • News & Events
    • News
    • Poem of the Month
    • Events
      • MER 18 Virtual Reading – Voices From HOME
    • Currents
      • Announcements
      • Highlights
  • Shop
    • All Issues
    • One Year Subscription
    • Two Year Subscription
  • Submit
Facebook X (Twitter) Instagram
MER – Mom Egg Review
Facebook X (Twitter) Instagram YouTube Tumblr Threads
  • Home
    • About
    • Masthead
    • Links
  • MER Journal
    • Latest Issue
    • Back Issues
    • Subscribe to MER!
  • MER ONLINE
    • MER Quarterly
    • MER Literary Folios
    • Poetry
    • Fiction
    • Creative Prose
    • Essay
    • Craft
    • Interviews
    • Book Reviews
      • Bookshelf
    • Authors’ Notes
    • Art Gallery
      • Special – Hybrids
  • News & Events
    • News
    • Poem of the Month
    • Events
      • MER 18 Virtual Reading – Voices From HOME
    • Currents
      • Announcements
      • Highlights
  • Shop
    • All Issues
    • One Year Subscription
    • Two Year Subscription
  • Submit
NEWSLETTER
MER – Mom Egg Review
You are at:Home » Jacqueline Herranz Brooks – Poetry

Jacqueline Herranz Brooks – Poetry

0
By Mom Egg Review on September 12, 2019 Poetry

Jacqueline Herranz Brooks

 

Vedado, Ciudad de La Habana. Cuba. Junio, 2018

 

Poesía Repatriada (poema #1: silla)

Y en la realidad de aquí, en la realidad de ahora, en la realidad desde donde escribo, ha empezado a amanecer. Y al mirar la sala, he sentido miedo. Yo estaba bailando y sentada en esta silla a la vez, callada y preguntándome cuándo fue que vine a enterrarme delante de esta pantalla de vidrio, por qué lo de afuera da vueltas dentro, por qué el coro sigue diciendo: así vamos viendo si salimos de este embarque y avanzamos.

 

Repatriated Poetry (poem #1: chair)

and in the reality of here, in the reality of now, in the reality of from where I write the light of day is coming. and when I look at the room, I feel afraid. I was dancing and sitting in this chair at the same time, silent and wondering how I came to bury myself in front of this glass screen, why the outside turns inside, why the chorus keeps saying: so let’s see if we get out of this rut and move forward.

“Poesía Repatriada. Poema de la silla” originally appeared in Multilingual Anthology: The Americas Poetry Festival of New York, Carlos Aguasaco, Yrene Santos and Carlos Velázquez Torres, Eds. (Artepoética Press, 2018), pp. 70-71.

 

 

Unión de Jóvenes Comunistas. Vedado, Ciudad de La Habana. Cuba. Junio 2018

 

Poesía Repatriada (poema #2 puente)

Para confiar debo entregarme. Si me entrego no hay lucha. Si no lucho es porque me rindo. Si me rindo, me pueden patear. Si me patean, es porque los dejo. Porque confío.

 

Repatriated Poetry (poem #2 bridge)

To trust, I must surrender. If I surrender, there is no struggle. If I do not struggle, it’s because I give up. If I give up, they can kick me. If they kick me, it’s because I allow them. Because I trust.

 


Jacqueline Herranz Brooks is a Cuban author and interdisciplinary artist based in New York. Her work takes various forms, including documentary photography, soundscape interpretation, multimedia installation, and urban interventions. Herranz, who is interested in the processes of the fictionalization of memory, is the author of Liquid Days (Argentina, 1997), Escenas para Turistas (New York, 2003), Mujeres sin Trama (New York, 2011), and Viaje en Almendrón (installation book for Gallery Miller, 2015).

Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
Previous ArticleMargarita Drago – Poetry
Next Article Soy Mujer – Latinx Poets of the Diaspora

Comments are closed.

May 13, 2025

MER Bookshelf – May 2025

May 12, 2025

Otherwise, I’m Fine: A Memoir by Barbara Presnell

May 8, 2025

Psychic Party Under the Bottle Tree by Jennifer Martelli

May 8, 2025

Venus Anadyomene by Alyssa Sinclair

May 4, 2025

Seeking Spirit: A Vietnamese (non) Buddhist Memoir by Linda Trinh

May 4, 2025

Apartness by Judy Kronenfeld

May 4, 2025

Inconsolable Objects by Nancy Miller Gomez

May 4, 2025

All This Can Be True by Jen Michalski

May 4, 2025

Leafskin by Miranda Schmidt

May 1, 2025

MER Poem of the Month – May 2025

Facebook X (Twitter) Instagram YouTube Tumblr Threads
  • About
  • Advertise
  • Submit
  • Contact
MER - Mom Egg Review
PO Box 9037, Bardonia, NY 10954
Contact [email protected]

Copyright © 2025 MER and Mom Egg Review

Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.